Prevod od "stessa casa" do Srpski


Kako koristiti "stessa casa" u rečenicama:

Anne: 6 anni ed è la prima volta che dormiamo nella stessa casa.
Šest godina, a ovo je prvi put da provodimo noæ pod istim krovom!
II matrimonio è quando un marito e una moglie vivono insieme, nella stessa casa, dormono nello stesso Ietto.
Brak je, kada muž i žena žive zajedno, u istoj kuæi, i spavaju u istom krevetu.
È come se io e Perry fossimo cresciuti nella stessa casa... e, un giorno, lui fosse uscito dalla porta sul retro... e io da quella principale.
To je kao da smo Peri i ja odrasli u istoj kuæi... I jednog dana on je ustao i izašao na zadnja.. a ja na prednja vrata.
Come posso non fidarmi nemmeno dentro le mura della mia stessa casa?
Како да имам поверења изван зидова моје сопствене куће?
Sono prigioniera nella mia stessa casa.
Ја сам затвореник у сопственој кући.
Siamo cresciuti nella stessa casa, con gli stessi valori!
Rasli smo pod istim krovom, sa istim životnim vrednostima!
Guido la stessa macchina e vivo nella stessa casa.
Vozim isti automobil, živim u istoj kuæi.
Ci stai tenendo prigioniere nella nostra stessa casa.
Držiš nas taocima u vlastitom domu.
Tu e mamma dormite nella stessa casa?
Ti i mama spavate u istoj kuæi.
Ho capito che non era cosi', quando e' accaduto di nuovo, nella stessa casa, 30 anni dopo.
Znam da nije. Kada se desilo opet u istoj kuæi 30 godina kasnije.
Saro' sposato ma saro' sempre io, vivro' nella stessa casa, con la stessa donna.
Naravno, biæu oženjen, ali æu još uvek biti isti ja koji živi u istoj kuæi sa istom ženom.
Cosi' vivremo nella stessa casa, possiamo giocare a calcio tutti insieme.
Bicemo u istoj kuci. Mozemo da igramo fudbal svi zajedno.
Vive nella stessa casa con lui.
Живите са њим под истим кровом.
Vi mettete contro di me nella mia stessa casa, dove mi dovete dei soldi?
Ideš protiv mene u mojoj vlastitoj kuæi? Duguješ mi novac?
Quando ragazzi e ragazze vivono nella stessa casa possono crearsi situazioni imbarazzanti.
Кад дечаци и девојке живе заједно, долази до непријатних ситуација.
Era piuttosto traumatizzato dopo tutta la faccenda di Tyler e l'essere tenuto in ostaggio nella sua stessa casa.
Bio je prilièno traumatizovan posle onoga sa Tajlerom... Biti taoc u sopstvenom domu.
Booth e io viviamo di nuovo nella stessa casa, cresciamo nostra figlia e risolviamo un altro omicidio.
But i ja opet živimo u istoj kuæi, podižemo æerku i rešavamo ubistvo.
Oh, Cristo. Due sfigati nella stessa casa.
Gospode, dva luzera pod istim krovom.
Siamo vissute nella stessa casa e non e' mai riuscita a capire che ero dalla sua parte.
Živjele smo pod istim krovom, a nikad nije shvatila da sam na njenoj strani.
Torna qui, dove dovrebbe essere al sicuro... e viene ucciso nella sua stessa casa.
Vrati se ovde gde treba da je na sigurnom i ubiju ga u vlastitom domu.
Penso fosse diretto alla stessa casa.
Mislim da je išao u istu kuæu.
Forse dipendiamo dalla stessa casa madre.
Možda je to jedan od naših sestrinskih sanatorijuma.
Siamo stati nella stessa casa-famiglia per un anno, e siamo state piu' che amiche, una famiglia.
Zajedno smo bile u prihvatilištu godinu dana. Bile smo više od prijateljica. Porodica.
Non dorme mai nella stessa casa per due notti di fila, ma abbiamo trovato uno schema nelle sue azioni.
Nikad ne spava u istoj kuæi dvije noæi zaredom. Ipak razluèili smo obrazac u njegovom ponašanju.
Un Grimm nella stessa casa con i tuoi genitori?
Grim u istoj kuæu sa tvojim roditeljima?
Non possiamo lasciare che lei e Judith vivano nella stessa casa.
Ne može biti sa Džudit pod istim krovom.
Hiroshi... prendi gli ordini nella tua stessa casa.
Hiroši. Prihvata nareðenja u svojoj kuæi.
Il fatto che per tutto questo tempo possa non essere scomparsa, bensi' morta nella sua stessa casa...
Чињеница је да можда није нестала, већ је била мртва у својој кући.
Non viviamo nemmeno nella stessa casa.
Mi nije ni u istoj kući.
Sono due mutui sulla stessa casa, no?
Govorimo o dva zajma za jednu kuæu, je li tako?
Maria continuo' a vivere nella stessa casa e a lavorare nel suo negozio.
Marija je nastavila da živi u istoj kuæi i radi u svojoj radnji.
Avete davvero appena chiesto a mio padre... di andarsene dalla sua stessa casa?
Da li si to upravo rekao mom ocu da ode iz svoje sopstvene kuæe?
E, se non viviamo più nella stessa casa, possiamo avere un vero appuntamento.
Ako ne živimo zajedno možemo da odemo na pravi sastanak.
Mi passerai sopra nella mia stessa casa?
Preskakaæeš me u mojoj kuæi? - Ne bojim te se.
Solo sapere che i miei coinquilini erano nella stessa casa mi metteva a disagio.
Sama činjenica da su cimeri u istoj kući činila je da se osetim neprijatno.
Due cani, allevati nella stessa casa, sottoposti alle stesse cose, uno può sviluppare una paura debilitante per le motociclette, o una fobia per il suono del microonde, e l'altro può stare benissimo.
Dva psa, odgajana u istom domaćinstvu, izložena istim stvarima, jedan može da razvije, recimo, parališući strah od motora ili fobiju od zvuka mikrotalasne, a drugi može da bude u redu.
Così dice il Signore: Ecco io sto per suscitare contro di te la sventura dalla tua stessa casa; prenderò le tue mogli sotto i tuoi occhi per darle a un tuo parente stretto, che si unirà a loro alla luce di questo sole
Ovako veli Gospod: Evo, ja ću podignuti na te zlo iz doma tvog, i uzeću žene tvoje na tvoje oči, i daću ih bližnjemu tvom, te će spavati sa ženama tvojim na vidiku svakome.
0.60504484176636s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?